Notice

All photos of this blog are copyrighted to them unless otherwise stated.
ラベル カッコウ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル カッコウ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2016年6月3日金曜日

Common cuckoo,Kaxtukou,カッコウ

Two different Chinese character to express a common cuckoo are in this country. One is a 郭公 in 閑古鳥 one more.
We call the 郭公kaxtukou and call the 閑古鳥kannkodori.
The Kankodori, lonely, float, but refers to the emptiness, etc.
For example, I say the restaurants where nobody is even if I go in what time when kankodori calls.
The Japanese seemed to feel feeling sad in a common cuckoo from ancient times, and a haiku of Basho Matsuo shows it.
"Uki-ware-wo sabishigarase-yo kannkodori, 憂きわれをさびしがらせよ閑古鳥" is a haiku of Basho Matsuo(1644-1694) which the word of common cuckoo is used as the word of kankodori.
English meaning of this haiku" 憂きわれをさびしがらせよ閑古鳥"is "let feel lonely of distress me a Kankodori", If I easily translate its meaning.

About Haiku, Please see wikipedia 


 









Ural owl(1)

  There is a saying that the best thing to have is a friend. I always learn a lot from this friend about birding technology. I can think...